Menu ---
  • Home
  • Contact
  • Over
  • Zoekplaatje
  • Privacybeleid
The Only Mrs Jo The Only Mrs Jo

The Only Mrs Jo

Tag: nederlandse vertaling

Kapers op de kust

In Boek reviewTags ambo anthos, Aspekt, Brainbooks, Brouwerij, geschiedenis, nederlandse vertaling24 november 2019Leave a comment johanna

Uitgeverij de Brouwerij | Brainbooks bestaat dit jaar 12,5 jaar en stevende af op al weer de 100e publicatie. Dat kon natuurlijk niet ongemerkt voorbij gaan, dus tijd voor

Absurde vertellingen

In Boek reviewTags ambo anthos, Atlas Contact, Meridiaan, nederlandse vertaling, Orlando, verhalenbundel28 oktober 20181 Comment johanna

De kinderen van mijn lief hebben het goed voor elkaar. Zij hebben een extra “moeder” (ik, zei de gek) en een extra “vader”. Die laatste heeft een spelletjes-tic en

Doceren en doseren van kostelijke tuinverhalen

In Boek reviewTags ambo anthos, natuur, nederlandse vertaling, persoonlijk, tuin3 juli 2018Leave a comment johanna

Een geweer, een koe, een boom en een vrouw. Dat is de intrigerende titel van een roman van Meir Shalev. Het e-book heb ik geruime tijd geleden gedownload op

Auto-maat?

In Boek reviewTags humor, meulenhoff, nederlandse vertaling, persoonlijke ontwikkeling, Podium, psychologisch, Scandinavië, therapeutisch, thriller14 mei 2018Leave a comment johanna

Soms lees je de informatie over een boek op de website van de uitgever en wéét je gewoon meteen dat je dat boek absoluut wilt lezen. Zonder dat je

Een nieuwe lente en een nieuw geluid

In Boek reviewTags bron, Hollands Diep, nederlandse vertaling, openbare bibliotheek, Penguin, rust, sfeer26 maart 20172 Comments johanna

Zelfs als je niet weet dat de titel van deze blogpost afkomstig is uit het gedicht Mei van Herman Gorter, weet ik zeker dat je de regel kent. Er

Bedenktijd

In Boek reviewTags Cossee, de bezige bij, leestweeps, luisterbieb, nederlandse vertaling, openbare bibliotheek, ouder, persoonlijk18 maart 20179 Comments johanna

Volgende maand (april) word ik 50. Echt waar. Ik kan er niets aan doen, het gaat vanzelf. En ik omarm die leeftijd van harte, al is het maar omdat

Bella Italia?

In Boek reviewTags cargo, Italië, nederlandse vertaling, openbare bibliotheek, sfeer, wereldbibliotheek6 oktober 2015Leave a comment johanna

Ik ben blij met mijn abonnement op de openbare bibliotheek. Zeker met alle mogelijkheden om boeken van andere vestigingen te kunnen reserveren en allerlei online-mogelijkheden ben ik erg tevreden.

Moderne fabels

In Boek review, Een perfecte dag voor literatuurTags Een perfecte dag voor literatuur, Meridiaan, nederlandse vertaling, Prometheus, schrijfstijl, verhalen24 juli 2015Leave a comment johanna

Ik heb het druk, erg druk. Of ik maak mij druk, te druk. Hoe dan ook, de laatste tijd heb ik bar weinig gelezen en navenant nog minder geblogd.

De hoogte van de letters

In Boek reviewTags blogtour, Bruna, jeugd, nederlandse vertaling, sfeer, Signatuur, WPG Uitgevers België7 april 20151 Comment johanna

Waar zal ik beginnen? Begin ik netjes bij het begin of leg ik juist eerst de nadruk op het eind? Begin ik met te vertellen dat ik met deze

Kinderen zijn hinderen

In Boek review, Een perfecte dag voor literatuurTags arbeiderspers, Een perfecte dag voor literatuur, nederlands, nederlandse vertaling, sfeer, waarheid30 december 20143 Comments johanna

Toen ik op de lagere school zat, moesten wij eens een gedicht maken met als uitgangspunt de beroemde regel “Kinderen zijn hinderen”. Mijn rijmelarij haalde de schoolkrant omdat ik

Older Posts

Site Sidebar

Dit is het blog van "theonlymrsjo". Hier schrijf ik over van alles wat mij bezighoudt, voornamelijk over boeken en alles wat met lezen te maken heeft. Alles wat ik publiceer, doe ik op persoonlijke titel. "In real life" luister ik naar de naam Johanna Dobbinga. Inmiddels ben ik een echte 50-er en ben ik met mijn man woonachtig in Luttelgeest (Noordoostpolder).

Bol.com Partner

Goodreads

Abonneer je op dit Blog via E-mail

Follow

Categorieën

  • Boek review
  • Een perfecte dag voor literatuur
  • Gastblog
Privacy en cookies: Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan op deze site, ga je akkoord met het gebruik hiervan.
Voor meer informatie, onder andere over cookiebeheer, bekijk je: Cookiebeleid

Dutch Food School

Site Footer

Meta

  • Inloggen
  • Berichten feed
  • Reacties feed
  • WordPress.org

Tags

ambo anthos arbeiderspers Atlas Contact Boekerij Brainbooks Bruna de bezige bij debuut debuutroman De Geus ebook Een perfecte dag voor literatuur geschiedenis goodreads hebban ik-lees-Nederlands jeugd leesclub leeservaring leestweeps Lemniscaat lezen luitingh-sijthoff meulenhoff nederlands nederlandse vertaling nieuw amsterdam not just any book oorlog openbare bibliotheek Orlando persoonlijk persoonlijke ontwikkeling Podium poëzie Prometheus psychologie Querido schrijfstijl sfeer Signatuur Singel taalgebruik vakantiebieb.nl wereldbibliotheek

Archief

Boeken algemeen